Выбирая переводчика

Выбирая переводчикаСегодня в Москве достаточно много организаций предоставляющих услуги профессионального перевода, их полный список представлен на сайте: http://buroperevodov.info/company/f/moskva/. Практически любое московское бюро переводов предлагает профессиональный письменный и устный перевод технических, медицинских, юридических, экономических материалов, редактирование, в том числе носителями языка, перевод сайтов, нотариальное заверение и апостилирование, верстку, аналогичную оригиналу. Еще больше объявлений о переводческих услугах частных лиц. Как выбрать надежного партнера?

Основные критерии при оценке работы переводчика – это качество выполненного перевода, сроки выполнения и стоимость заказа.

Что касается доступности услуг переводчика, безусловно, частные лица могут предложить более доступные цены. Однако подобная экономия может обернуться серьезными проблемами: от ошибок в эксплуатации оборудования и неточностей в отчетах, до невозможности заверить такой перевод у нотариуса.

Что касается сроков выполнения, профессиональное агентство выполнит перевод точно в оговоренный срок. При больших объемах работы надежные агенства привлекают необходимое число специалистов, а текстам, полученным от каждого из переводчиков, редактор придает стилевое единство. Частный переводчик вполне может уделить минимум времени редактированию готового перевода, и это непременно скажется на уровне работы. Качественные бюро всегда редактирует материалы, полученные от разных сотрудников. Данная услуга, как правило, уже включена в стоимость заказа.

И, наконец, самый главный вопрос – качество перевода. Для профессионального перевода важно знание не только языка, но и теории и практики той сферы деятельности, к которой относится документ. Профессиональные агентства, стоимость услуг которых может быть выше, чем у частных переводчиков, гарантируют при этом высокое качество выполненной работы. Они имеют в штате сотрудников, которые владеют многими языками и являются специалистами в различных сферах деятельности.

Выбирая переводчика – сделайте правильный выбор!